Tenía
que oírse
"El gran dictador" fue la
primera película hablada (que no sonora) de Chaplin. Comenzó a escribirla en
1937, cuando aún no había comenzado la segunda guerra mundial y, por supuesto,
mucho antes de que se tuviera noticia de las intenciones genocidas del nazismo
(los campos de exterminio no empezaron a funcionar de forma sistemática hasta
1941). Pero ya había dictadores en Europa que contaban con un enorme respaldo
popular, y a esos regímenes totalitarios quería dirigirse con voz alta y clara,
por si acaso no comprendían las sutilezas gestuales del payaso mudo. Recibió muchas
presiones para que abandonara su proyecto, pero él siguió
adelante financiándola íntegramente de su bolsillo y, a pesar de las
dificultades, la película se estrenó el 15 de octubre de 1940 en Nueva York y
el 16 de diciembre en Londres. En Italia lo hizo en 1946, más de un año después
de la muerte de Benzino Napolini (perdón, Benito Mussolini). En Alemania no lo
haría hasta 1958, aunque formaba parte de la filmoteca particular de Hitler que
reconoció haberla visto en más de una ocasión. Y en España ("Ma in
Ispagna..." que cantaría Leporello) hasta 1976 tras la muerte de Francisco
Franco.
La película está llena de escenas
inolvidables, muchas de las cuales no dejan de ser nuevos gags de Charlot: la
bomba giratoria que persigue al torpe soldado; el vuelo invertido en avioneta
con el reloj y el agua de la cantimplora desafiando la gravedad; el barbero
afeitando al ritmo de la danza húngara; los sartenazos a las fuerzas de asalto; el baile del dictador con el globo terráqueo; el sorteo con las monedas en los
puddings, sin duda mi favorita. Pero el vagabundo tenía mucho que decir y
Chaplin quiso que se le oyera en el alegato final de la película. Supongo que
fue esta escena la que lo impulsó a decidirse por el formato hablado. Lástima que
no se le hiciera demasiado caso, y digo "hiciera" cuando podría haber
dicho perfectamente "haya hecho", pues me da la impresión de que muy
pocos desde entonces y hasta ahora han escuchado con la debida atención.
El discurso puede encontrarse en
innumerables páginas de la red en todos los formatos, pero lo transcribo a continuación por el placer
de releerlo al escribirlo y porque sigue vigente en el contexto actual, sometidos como estamos al totalitarismo de los mercados; ahora que el ejercicio de la violencia ya no
es exclusividad de los ejércitos sino de las estructuras económicas de una sociedad de consumo que ha optado por un tipo de asfixia que no deja rastro de sangre; cuando seguimos subrayando
con tinta indeleble y punta afilada los límites territoriales y nacionales; y
aunque ya conozcamos las dos caras del progreso y lo confundamos demasiado a menudo
con el crecimiento, confiando aún ciegamente en él como la máxima, si no única,
manifestación de la inteligencia humana y de su avance hacia alguna meta aún
por definir.
Pero ya puestos, permitidme cambiar a San Lucas por Nietzsche y al
reino de Dios por la voluntad de poder, manías de agnóstico que me concedo digamos que por ser yo el que suscribe. Y el último párrafo lo dejo sólo por fidelidad al texto original, pues no
tengo tan claro que las nubes fueran a desaparecer ni entonces ni ahora, ni que
estemos saliendo de la oscuridad y penetrando en la luz ni ahora ni entonces,
ni que el mundo al que nos dirigimos sea más amable. Tampoco lo fue para
Chaplin después de su película, pero había que lanzar un mensaje de esperanza,
ya fuera por poner un digno colofón al intenso humanismo que destila cada palabra o por tratar de recuperar en taquilla el dinero invertido.
Lo siento, pero no quiero ser emperador. Eso no me
va. No quiero gobernar o conquistar a nadie. Me gustaría ayudar a todo el
mundo, si fuera posible: a judíos y gentiles; a negros y blancos. Todos
queremos ayudarnos mutuamente. Los seres humanos son así. Queremos vivir para
la felicidad y no para la miseria ajena. No queremos odiarnos y despreciarnos
mutuamente. En este mundo hay sitio para todos. Y la buena tierra es
rica y puede proveer a todos.
El camino de la vida puede ser libre y bello; pero hemos perdido ese camino. La
avaricia ha envenenado las almas de los hombres, ha levantado en el mundo
barricadas de odio, nos ha llevado a la miseria y a la matanza. Hemos aumentado
la velocidad pero nos hemos encerrado nosotros mismos dentro de ella. La
maquinaria, que proporciona abundancia, nos ha dejado en la indigencia. Nuestra
ciencia nos ha hecho cínicos; nuestra inteligencia, duros y faltos de
sentimientos. Pensamos demasiado y sentimos demasiado poco. Más que maquinaria,
necesitamos humanidad. Más que inteligencia, necesitamos amabilidad y cortesía.
Sin estas cualidades, la vida será violenta y todo se perderá.
El avión y la radio nos han aproximado más. La verdadera naturaleza de estos
adelantos clama por la bondad en el hombre, clama por la fraternidad universal,
por la unidad de todos nosotros. Incluso ahora, mi voz está llegando a millones
de seres de todo el mundo, a millones de hombres, mujeres y niños desesperados,
víctimas de un sistema que tortura a los hombres y encarcela a personas
inocentes. A aquellos que puedan oírme, les digo: “No desesperéis”.
La desgracia que nos ha caído encima no es más que el paso de la avaricia, la
amargura de los hombres, que temen el camino del progreso humano. El odio de
los hombres pasará, y los dictadores morirán, y el poder que arrebataron al
pueblo volverá al pueblo. Y mientras los hombres mueren, la libertad no
perecerá jamás.
¡Soldados! ¡No os entreguéis a esos bestias, que os desprecian, que os
esclavizan, que gobiernan vuestras vidas; diciéndoos qué hacer, qué pensar o
qué sentir! Que os obligan ha hacer la instrucción, que os mal alimentan, que
os tratan como a ganado y os utilizan como carne de cañón. ¡No os entreguéis a
esos hombres desnaturalizados, a esos hombres-máquina con inteligencia y
corazones de máquina! ¡Vosotros no sois máquinas! ¡Sois hombres! ¡Con el amor
de la humanidad en vuestros corazones! ¡No odiéis! ¡Sólo aquellos que no son
amados odian, los que no son amados y los desnaturalizados!
¡Soldados! ¡No luchéis por la esclavitud! ¡Luchad por la libertad!
En el capítulo diecisiete de san Lucas está escrito que el reino de Dios se
halla dentro del hombre, ¡no de un hombre o de un grupo de hombres, sino de
todos los hombres! ¡En vosotros! Vosotros, el pueblo, tenéis el poder, el poder
de crear máquinas. ¡El poder de crear felicidad! Vosotros, el pueblo, tenéis el
poder de hacer que esta vida sea libre y bella, de hacer de esta vida una
maravillosa aventura. Por tanto, en nombre de la democracia, empleemos ese
poder, unámonos todos. Lucharemos por un mundo nuevo, por un mundo digno, que
dará a los hombres la posibilidad de trabajar, que dará a la juventud un futuro
y a los ancianos seguridad.
Prometiéndoos todo esto, las bestias han subido al poder. Pero mienten No han
cumplido esa promesa. ¡Ni la cumplirán! Los dictadores se dan libertad a sí
mismos, pero esclavizan al pueblo. Ahora, unámonos para liberar el mundo, para
terminar con las barreras nacionales, para terminar con la codicia, con el odio
y con la intolerancia. Luchemos por un mundo de la razón, un mundo en el que la
ciencia y el progreso lleven la felicidad a todos nosotros. ¡Soldados, en
nombre de la democracia, unámonos!
Hannah, ¿puedes oírme? Dondequiera que estés, alza los ojos. ¡Mira, Hannah!
¡Las nubes están desapareciendo! El sol se está abriendo paso a través de
ellas. Estamos saliendo de la oscuridad y penetrando en la luz. ¡Estamos
entrando en un mundo nuevo, un mundo más amable, donde los hombres se elevarán
sobre su avaricia, su odio y su brutalidad! ¡Mira, Hannah! ¡Han dado alas al
alma del hombre y, por fin, empieza a volar! ¡Vuela hacia el arco iris, hacia
la luz de la esperanza! ¡Alza los ojos, Hannah! ¡Alza los ojos!
¿Por qué Lohengrin?
Chaplin escribió la música de la mayoría de sus grandes
películas, en origen o más tarde para los reestrenos, y hay que reconocer que algunas de esas
composiciones son memorables: La quimera del oro, El circo, Luces de
ciudad, Tiempos modernos, Candilejas, todas ellas de un lirismo conmovedor. Sin
embargo, en la escena del baile del dictador con el globo terráqueo suena el
preludio del primer acto de Lohengrin de Richard Wagner. La controversia está
servida para que entren en acción opinadores tendenciosos y malintencionados: Wagner el antisemita, ídolo de los nazis, y Chaplin que quiso hacer referencia a este aspecto citándolo en su
caricatura de Hitler en pleno arrebato de megalomanía. Pero fijémonos en que el mismo preludio
vuelve a sonar al final del discurso, cuando Hannah escucha las palabras
esperanzadoras del barbero judío. Se trata de una escena completamente
distinta, pero la música es la misma y funciona. Y si funciona es porque nos
encontramos ante una melodía sublime, aunque mera música que, como tal, es absolutamente imparcial. El arte
tan excelso ni toma partido ni es instrumento, son los perversos los que lo utilizan maléficamente haciendo asociaciones que nada tienen que ver con la
creación de esas obras ni la motivación de sus autores. Así que, tratando de
responder a la pregunta de por qué Lohengrin, me atrevería a decir que simplemente porque es una melodía hermosísima y a Chaplin le gustaba y creyó que acompañaba
perfectamente las imágenes de ambas escenas. Las afinidades estéticas no
emparientan necesariamente a quienes las profesan. Genio y genocida pueden
compartir idolatrías y no por ello convergen sus personalidades, ni los ídolos son
más geniales o más monstruosos en función de quien los admire.
Termino con una curiosidad: la partitura original de
Lohengrin, perteneciente a Hitler, ardió con él en el búnker de la Cancillería
de Berlín en 1945, pero por más que algún avispado detractor de Wagner se empeñe en
demostrármelo, nunca llegaré a creer que Chaplin montó la escena en 1940 augurando semejante desenlace.
4 comentarios:
Gran post, muy bien escrito, argumentado y desarrollado. Me ha gustado mucho. Al César lo que es del César.
Siempre aportando, eres muy generoso..
No obstante, gustaría en comentar una nota sobre tu texto:
"..AHORA que el ejercicio de la violencia ya no es exclusividad de los ejércitos sino de las estructuras económicas de una sociedad de consumo.."
Tengo la extraña sensación que AHORA y SIEMPRE, el ejercicio de la violencia ha sido invariablemente generada por las estructuras económicas, siempre ocultas por otras ideas como la religión, política, etc.. Es el totalitarismo de los mercados lo que ha movido el planeta socialmente hasta donde estamos. Por ello se ha derrumbado cualquier atisbo de bien común o filosofía de la cooperación. Lo único que va cambiando con el paso de las épocas es el material que se usa de moneda de cambio. Ahora, como bien sabes, reina uno muy crudo..
En el futuro próximo veremos como ese objeto o material cambia a otro matiz de composición alternativa (la palabra de moda).
Por lo demás, impecable artículo.
Un abrazo y gracias!
Karl, me alegro mucho de que te haya gustado.
Juanjo, has citado dejando la frase incompleta. La diferencia a la que me refiero es el rastro de sangre que Chaplin pudo ver con su propios ojos. Parece que hoy, por lo menos en esto que aún llamamos Europa, se cortan un pelín más con las armas, esas de matar, sin metáforas. Por lo demás, impecable comentario que agradezco enormemente.
Abrazo fuerte para ambos.
Suscribo todas las palabras: las de Chaplin y las tuyas. Esta película es muy grande y muy valiente. Pasados los años se le ha criticado por ese discurso, por ser demasiado sensiblero. Pero hemos de pensar en el momento en el que se halla el mundo y ese mensaje no es menos eficaz que el de los sobrevalorados discursos de Churchill. Además, Chaplin siempre fue un hombre comprometido y con esta película arriesga. Quizás se piense que su mensaje es demasiado evidente, pero es que el mundo no estaba para veleidades artísticas. El cine tenía potencial propagandístico (bien que lo sabían los alemanes) y Chaplin lo aprovechó para buenos fines. No hay mucho que discutir.
También pienso que el arte está por encima del aprovechamiento que otros hagan de él. Esa música es hermosa y Chaplin sabía cuidar sus melodías.
Un abrazo.
Publicar un comentario